HIKENAI GITAAO KATATENI

Dazbee

ああ 僕の世界

아아 보쿠노 세카이

아아 나의 세계

 

不鮮明に 壊れてゆく

후센메이니 코와레테 유쿠

선명하지 못하게 부서져 가

 

ああ 思い出せない

아아 오모이다세나이

아아 기억나지 않아

 

あの日僕が伝えた歌

아노히 보쿠가 츠타에타 우타

그날 내가 전했던 노래

 

僕の声で 届けたいんだ

보쿠노 코에데 토도케타인다

내 목소리로 보내고 싶어

 

忘れないように

와스레나이요-니

잊지 않도록

 

弾けないギターを片手に

히케나이 기타-오 카타테니

칠 수 없는 기타를 한 손에

 

僕はあなたに何を歌う?

보쿠와 아나타니 나니오 우타우?

나는 당신에게 무엇을 노래할까?

 

切れかけた心を結んでさ

키레카케타 코코로오 무슨데사

끊어져버린 마음을 묶고서

 

届け 届け 届け。

토도케 토도케 토도케

닿아라 닿아라 닿아라.

 

ああ あなたの世界

아아 아나타노 세카이

아아 당신의 세계

 

寄り添う事 出来るのかな

요리소우코토 데키루노카나

가까이 다가갈 수 있는 걸까

 

ああ 僕の声が

아아 보쿠노 코에가

아아 나의 목소리가

 

終わる前に 止まる前に

오와루마에니 토마루마에니

끝나기 전에 멈추기 전에

 

弾けないギターを片手に

히케나이 기타-오 카타테니

칠 수 없는 기타를 한 손에

 

僕は夜空に何を歌う?

보쿠와 요조라니 나니오 우타우?

나는 밤하늘에 무엇을 노래할까?

 

切れかけた理屈を結んでさ

키레카케타 리쿠츠오 무슨데사

끊어져버린 이치를 묶고서

 

響け 響け 響け。

히비케 히비케 히비케

울려라 울려라 울려라.

 

僕らしくなくても

보쿠라시쿠 나쿠테모

나답지 않다 해도

 

僕は歌い続けるよ

보쿠와 우타이츠즈케루요

나는 계속 노래할 거야

 

弾けないギターを片手に

히케나이 기타-오 카타테니

칠 수 없는 기타를 한 손에

 

僕はあなたに何を歌う?

보쿠와 아나타니 나니오 우타우?

나는 당신에게 무엇을 노래할까?

 

飛びかけた言葉は笑ってさ。

토비카케타 코토바와 와랏테사

날아가버린 말은 웃었어.

 

弾けないギターを片手に

히케나이 기타-오 카타테니

칠 수 없는 기타를 한 손에

 

僕はあなたに何を歌う?

보쿠와 아나타니 나니오 우타우

나는 당신에게 무엇을 노래할까?

 

切れかけた心を結んでさ

키레카케타 코코로오 무슨데사

끊어져버린 마음을 묶고서

 

届け 届け とどけ。

토도케 토도케 토도케

닿아라 닿아라 닿아라.