The Way Back (Feat. 이철규)
Capstone Endore (캡스톤 엔도어)지친 몸을 이끌고 차 안에 깊숙이 등을 뉘인 뒤에
시동을 걸고 보니 앞유리는 흐릿해
답답한 맘에 창문을 내리고
주차장을 뒤로한 채 또 한숨을 내쉬고
이 밤에 비까지 추적추적하네
어둑해진 거리 속에서 성가시기만 해
어느새 끝나가는 하루, 난 억울해
오늘도 햇빛을 못 보고 하루가 또 갔네
늘 가던 길로 또 갈까
내비가 가라는 대로 고속도로를 탈까
어차피 결국 별 차이 없겠지만 다만
몇 분이라도 빨리 지친 내 맘 안식처에 가 닿을까
지금 출발했어, 바로 갈게
별일 없었지? 애들은 자겠지
일이 또 늦어졌네
혹시 아직 식사 전이면 가는 길에 뭐 좀 사 갈게
When the stars are calling you, you see a falling blue
When the stars are calling you, you see a falling blue
일렬로 늘어선 채로 적당한 간격을 유지한 채
따라가면 돼 옆 차선에 뒤처지지 않게
멀리 볼 필요는 없어 앞에 놓인 꼬리만 봐
모두 떠밀려가는 것일 뿐 목적지는 없어 저기
시덥잖은 차 한 대가 날 따라와
같은 길 위를 가니까 같다고 생각하나 봐
더 다가오지 마 섞이기 싫어 난
감히 상대나 될 거라고 착각하지 마
뭐가 맘에 안 들었길래 위협하는 거지
지금 내 엠블럼은 보고나 덤비는 건지
결국엔 난 알아 넌 나를 치지 못해
그 잘난 객기의 댓가를 넌 감당하지 못해
역시나 스쳐 지나가는 뒷모습이 난 웃기네
누구도 깨뜨리지 못할 안락함을 느끼네
갑자기 멈췄어, 차들이 멈춰 서
깜빡이를 켜 이건 위험하니 어서
When the stars are calling you, you see a falling blue
When the stars are calling you, you see a falling blue
어제 오늘 내일 똑같은 길을 달리지 매일
스피커 속엔 오래된 노래가 들려오네
선루프 위로 전해진 빗소린 운치를 더해
어릴 적 이런 날엔 밤새 잠 못 자고 받쳤었지, 걸레를
저 코너만 돌면 우리 집이 보여
설레는 마음에 신호등을 봐
때마침 바뀌어 버렸고 건너가려던 이를 못 본 척
매몰차게 가로챘어 그의 길을
불편한 맘에 곁눈질한 룸미러 안
두 다리를 저는 그의 모습보다 더 당황한 건
날 향한 분노조차 없는 듯 태연한
그 체념의 지팡이 걸음이 날 멍하게 만들어 놔
시간 안에 저편에 닿길 바라는
간절한 그의 눈빛에 내 시야는 점점 흐릿해
비에 젖은 더딘 그 걸음
나는 그저 두 눈을 감았거든
When the stars are calling you, you see a falling blue
When the stars are calling you, you see a falling blue