여명 (Bloom into the Light)

이레 (leere)

조용히 스며든 새벽의 불빛

창밖에 흐르는 바람은 말을 걸었지

지나온 날들은 저기 멀리서

a song fading in the wind

 

눈을 감아도 선명한 그 순간

어둠 속에서도 빛나던 날들

흔들리던 마음도 안아주던

그 모든 시간이 그 모든 순간이

나를 감싸

 

어두운 밤을 지나 떠오르는 빛

it will bloom into the light

흐릿한 기억 속에 새겨지는 길

it will take me to the sky

it will bloom

it will bloom

it will bloom

into the light

 

저물어가는 고요한 어둠 속에

잊혀진 그 마음들

흩어진 밤의 끝에서 널 기다려

let it flow, let it fade away

 

어디선가 들려온 낮은 숨결

모두가 머문 자리를 비우고

아물지 않은 나의 마음속 틈새엔

다시 나를 품어줄 곳에

a light will shine, leading me home

 

어두운 밤을 지나 떠오르는 빛

it will bloom into the light

흐릿한 기억 속에 새겨지는 길

it will take me to the sky

it will bloom

it will bloom

it will bloom

into the light

 

머물렀던 시간들, 스쳐지나 가보니

마치 날 이루는 조각처럼

아름다웠던 흔적이 되어

it will bloom

it will bloom

it will bloom

into the light