そっけない / Sokkenai
RADWIMPS(래드윔프스)届きそうで 届かなそうな
토도키소-데 토도카나소-나
닿을 것 같으면서도 닿지 않는
ありえそうで ありえなそうな
아리에소-데 아리에나소-나
그럴 듯 하면서도 아닌 것 같은
君の仕草の一部始終 脳で解析 フルスピードで
키미노 시구사노 이치부시쥬- 노-데 카이세키 후루 스피-도데
네 몸짓 하나하나 머릿속에서 온 힘을 다해 해석하지
試されてたりするのかな それなら望むとこだけど
타메사레테타리 스루노카나 소레나라 노조무 토코다케도
날 시험해보려는 걸까 그런 거라면 대환영이지만
遊ぶだけの相手欲しさ ならばどうぞ 他を当たってよ
아소부 다케노 아이테 호시사 나라바 도-조 호카오 아탓테요
그저 즐기고 싶은 상대를 원하는 거면 다른 사람을 찾아 봐
君の分厚い恋の履歴に残ることに 興味なんかないよ
키미노 부아츠이 코이노 리레키니 노코루 코토니 쿄-미난카 나이요
너의 두꺼운 연애 이력에 남는 것엔 관심이 없거든
君のたった一人になる以外には
키미노 탓타 히토리니 나루 이가이니와
너에게 하나뿐인 존재가 되길 원해
なんでそんなにそっけないのさ そっぽ向いてさ
난데 손나니 솟케나이노사 솟포무이테사
왜 그렇게 매정하게 구는 거야 왜 날 쳐다보지도 않는 건데
君の方から誘ったくせに
키미노 호-카라 사솟타 쿠세니
네가 먼저 만나자고 한 거잖아
俺じゃないなら早く言ってよ
오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요
내가 싫은 거면 빨리 말해줘
そんなに暇じゃないんだ
손나니 히마쟈나인다
나도 바쁜 사람이라고
ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない
춋토 히도인쟈나이 안마리쟈나이
이건 너무하잖아 너무 심하잖아
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 난다카 모- 와카라나인다
사랑이 뭔지도 이젠 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄-카쇼니 낫테쿠레루카이
네가 교과서가 되어주지 않을래
いいよって君が言うなら
이이욧테 키미가 이우나라
네가 좋다고만 해준다면
暇はいくらでもあるから
히마와 이쿠라데모 아루카라
시간은 얼마든지 낼 수 있으니까
わかることなどいくつもない
와카루 코토나도 이쿠츠모 나이
알 수 있는 건 얼마 되지도 않아
わかりたくないこともいっぱい
와카리타쿠 나이코토모 잇파이
알고 싶지 않은 것도 많아
難しく絡み合う世界で 胸を張って言えること
무즈카시쿠 카라미아우 세카이데 무네오 핫테 이에루코토
복잡하게 엉킨 세상에서 내가 당당히 말 할 수 있는 건
絡まったままのこのイヤホン 一瞬で解くような魔法
카라맛타 마마노 코노 이야혼 잇슌데 호도쿠요-나 마호-
뒤엉킨 이어폰을 단 번에 푸는 것 같은 마법
それが君だとか言ったなら
소레가 키미다토카 잇타나라
그런 존재가 바로 너라고 말하면
鼻でまた笑われてしまうかな
하나데 마타 와라와레테 시마우카나
넌 또 그냥 코웃음 치려나
君の掴めない恋の確信に迫るほど怖いと思った
키미노 츠카메나이 코이노 카쿠신니 세마루 호도 코와이토 오못타
너의 잡히지 않는 사랑을 더 깊게 알게 될 때마다 두려웠어
そんな心が初めてで
손나 코코로가 하지메테데
그런 마음은 처음이어서
なのに君はさ
나노니 키미와 사
그런데도 너는
なんでそんなにそっけないのさ そっぽ向いてさ
난데 손나니 솟케나이노사 솟포무이테사
왜 그렇게 매정하게 구는 거야 왜 날 쳐다보지도 않는 건데
君の方から誘ったくせに
키미노 호-카라 사솟타 쿠세니
네가 먼저 만나자고 한 거잖아
俺じゃないなら早く言ってよ
오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요
내가 싫은 거면 빨리 말해줘
そんなに暇じゃないんだ
손나니 히마쟈나인다
나도 바쁜 사람이라고
ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない
춋토 히도인쟈나이 안마리쟈나이
이건 너무하잖아 너무 심하잖아
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 난다카 모- 와카라나인다
사랑이 뭔지도 이젠 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄-카쇼니 낫테쿠레루카이
네가 교과서가 되어주지 않을래
いいよって君が言うなら
이이욧테 키미가 이우나라
네가 좋다고만 해준다면
暇はいくらでもあるから
히마와 이쿠라데모 아루카라
시간은 얼마든지 낼 수 있으니까
酔ってなら伝えれるかな
욧테나라 츠타에레루카나
술의 힘을 빌리면 전해지려나
やっぱりそれじゃダメなのかな
얏파리 소레쟈 다메나노카나
그런 방법으론 역시 안 되는 걸까
振り絞るだけの勇気が 僕にはまだあったかな
후리 시보루 다케노 유-키가 보쿠니와 마다 앗타카나
나한테 더 쥐어 짜 낼 만한 용기가 아직 남았던가
だから今すぐ こっち向いてよ こっちおいでよ
다카라 이마스구 콧치무이테요 콧치오이데요
그러니 지금 당장 여기를 봐줘 여기로 와줘
いい加減もう諦めなよ 1秒も無駄にはできない
이이카겐 모- 아키라메나요 이치뵤-모 무다니와 데키나이
제발 그만 좀 버티고 넘어와줘 1초조차 아깝단 말야
You know our time is running out baby
もっと近くで もっと側で
못토 치카쿠데 못토 소바데
좀 더 가까이 좀 더 곁에서
この視界からはみ出るくらいに
코노 시카이카라 하미데루 쿠라이니
내가 한 눈에 너를 다 담을 수 없을 정도로
君だけで僕を満たしたいの
키미 다케데 보쿠오 미타시타이노
오직 너만으로 날 채우고 싶어
いいよって君が言うまで 君と今日はキスをするまで
이이욧테 키미가 이우마데 키미토 쿄-와 키스오 스루마데
네가 좋다고 말해줄 때까지 오늘은 너와 키스할 때까지
ここから動かないから
코코카라 우고카나이카라
한 발짝도 안 움직일 거니까