祝祭 feat.三浦透子 / Celebration (feat. Toko Miura)
RADWIMPS(래드윔프스)聴きたい曲も見つからない
키키타이 쿄쿠모 미츠카라나이
듣고 싶은 곡도 찾을 수 없는
憂鬱な一日の始まりが
유-우츠나 이치니치노 하지마리가
우울한 하루의 시작이
君の大げさな「おはよう」で
키미노 오오게사나 오하요-데
너의 과장된 '안녕'으로
すべて変わってしまう不思議
스베테 카왓테시마우 후시기
모두 바뀌어 버리는 신기함
君の言葉はなぜだろう
키미노 코토바와 나제다로-
너의 말은 어째서일까
すべて映画で言うところの
스베테 에이가데 유-토코로노
모두 영화로 말하자면
クライマックスの決め台詞
쿠라이맛쿠스노 키메제리후
클라이맥스의 결정적인 대사
のように大それていて好き
노요-니 다이소레테이테 스키
같이 덤벙대서 좋아
僕の中を光らせる鍵を
보쿠노 나카오 히카라세루 카기오
내 안을 빛나게 하는 열쇠를
なぜに君に持たせたのか
나제니 키미니 모타세타노카
왜 너에게 갖게 했는지
そのワケをただ知るそのために
소노 와케오 타다 시루 소노 타메니
그 이유를 그냥 아는 그 덕에
生きてみるのも悪くはないよね
이키테미루노모 와루쿠와 나이요네
살아 보는 것도 나쁘지는 않겠네
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
키미쟈 나이토 나이요 이미와 히토츠모 나이요
네가 아니면 없어 의미는 하나도 없어
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
무키니 낫테 난데욧테 키카나이데요
화가 나서 '왜 그래?'라고 묻지 말아줘
キリがないが言うよ 君がいい理由を
키리가 나이가 유-요 키미가 이이 리유-오
끝이 없지만 말해 네가 좋은 이유를
2020番目からじゃあ言うよ
니센니쥬-반메카라 쟈아 유-요
2020번째부터 그럼 말할게
君の大げさなその声で
키미노 오오게사나 소노 코에데
너의 과장된 그 목소리로
僕の名前が呼ばれる時
보쿠노 나마에가 요바레루 토키
내 이름이 불릴 때
なんてことないこの命
난테 코토 나이 코노 이노치
세상에 없는 이 생명
が急に特別なものになる
가 큐-니 토쿠베츠나 모노니 나루
이 갑자기 특별한 것이 돼
臆病とは病だとしたら
오쿠뵤-토와 야마이다토시타라
겁쟁이란 병이라면
治る気配もない僕の
나오루 케하이모 나이 보쿠노
나을 기미도 없는 나의
目の前に現れたあなたは
메노 마에니 아라와레타 아나타와
눈앞에 나타난 당신은
まるでさも 救世主のような顔で
마루데 사모 큐-세이슈노요-나 카오데
마치 아주 구세주 같은 얼굴로
君じゃないとダメな 理由を全部言ったら
키미쟈 나이토 다메나 리유-오 젠부 윳타라
네가 아니면 안되는 이유를 전부 말하면
次は君が答えてくれるかな
츠기와 키미가 코타에테쿠레루카나
다음에는 네가 대답해 줄까
天気雨くらい 気まぐれな相づち
텐키아메쿠라이 키마구레나 아이즈치
여우비 정도 변덕스러운 맞장구
ではぐらかされるかな
데 하구라카사레루카나
로 따돌릴 수 있을까
それはそれでまぁいいか
소레와 소레데 마아 이이카
그건 그걸로 뭐 괜찮겠지
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
키미쟈 나이토 나이요 이미와 히토츠모 나이요
네가 아니면 없어 의미는 하나도 없어
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
무키니 낫테 난데욧테 키카나이데요
화가 나서 '왜 그래?'라고 묻지 말아줘
キリがないが言うよ 君がいい理由を
키리가 나이가 유-요 키미가 이이 리유-오
끝이 없지만 말해 네가 좋은 이유를
2020番目からじゃあ言うよ
니센니쥬-반메카라 쟈아 유-요
2020번째부터 그럼 말할게
キリがないが言うよ 君がいい理由を
키리가 나이가 유-요 키미가 이이 리유-오
끝이 없지만 말해 네가 좋은 이유를
1番目は君があてて
이치반메와 키미가 아테테
1번째는 네가 맞춰줘