Darma Grand Prix

RADWIMPS(래드윔프스)

さぁ今日はどちらでいこう 全部世界のせいにして

사- 쿄-와 도치라데 이코- 젠부 세카이노 세-니 시테

자 오늘은 어느 쪽으로 갈까 전부 세상 탓을 하고

 

被害者ヘブンで管巻くか 加害者思想で謝罪大会

히가이샤 헤분데 쿠다마쿠카 카가이샤 시소-데 샤자이타이카이

피해자 헤븐에서 술주정할까 가해자 사상으로 사죄대회

 

前者選んだ君は正解 試しに一つ差し出してみな

젠샤 에란다 키미와 세-카이 타메시니 히토츠 사시다시테 미나

전자를 고른 당신은 정답 시험삼아 하나 내밀어 봐

 

この世で一番の不幸者を 今なら素通りしてみせるよ

코노 요데 이치방노 후코-모노오 이마나라 스도오리시테 미세루요

이 세상에서 제일 불행한 사람을 지금이라면 그냥 지나쳐 줄게

 

止まらぬ涙の感動 空前絶後の大ヒット

토마라누 나미다노 칸도- 쿠-젠제츠고노 다이힛토

멈추지 않는 눈물의 감동 전무후무한 대히트

 

なんともめでたいことだけど その涙の出所は誰?

난토모 메데타이 코토다케도 소노 나미다노 데도코로와 다레?

참으로 축하할 일인데 그 눈물의 출처는 누구?

 

知らぬ誰かの涙まで 信じれるようになるまで

시라누 다레카노 나미다마데 신지레루 요-니 나루마데

모르는 누군가의 눈물마저 믿을 수 있게 되기까지

 

あとどれだけつまらない奴と 話せるようになれば

아토 도레다케 츠마라나이 야츠토 하나세루요-니 나레바

앞으로 얼마나 더 재미없는 녀석과 이야기할 수 있게 되면

 

いいのかだけを命題に さぁ、今日も目覚めてみるけども

이이노카다케오 메-다이니 사-, 쿄-모 메자메테 미루케도모

되는걸까 만을 명제로 자, 오늘도 눈을 떠보지만

 

このプールは泳ぐにゃもう 吐きそうなくらい

코노 푸-루와 요오구냐 모- 하키소-나 쿠라이

이 수영장은 수영하기에는 이제 구역질이 날 정도로

 

えぐいよ

에구이요

아려

 

君の愛も僕の意固地も 明日を越えてゆけるかな

키미노 아이모 보쿠노 이코지모 아시타오 코에테 유케루카나

너의 사랑도 나의 고집도 내일을 넘어갈 수 있을까

 

世界最終日その日の午後に残ってる方を 勝者としようさ

세카이 사이슈-비 소노 히노 고고니 노콧테루 호-오 쇼-샤토 시요-사

세상의 마지막 날 그 날 오후에 남아있는 쪽을 승자라고 하자

 

あんたに嫌われるのは 一向に構いやしないけど

안타니 키라와레루노와 잇코-니 카마이야 시나이케도

당신에게 미움받는 건 조금도 신경쓰지 않지만

 

犬ッコロに吠えられるのはさ なぜかずいぶんと応えるんだ

이눗코로니 호에라레루노와사 나제카 즈이분토 코타에룬다

강아지가 날 보고 짖는건 왠지 굉장히 타격이 커

 

この世は 眠れぬ夜と死体、多忙、貧乏、退屈と期待から

코노 요와 네무레누 요루토 시타이 타보-, 빈보-, 타이쿠츠토 키타이카라

이 세상은 잠들지 못하는 밤과 시체, 바쁨, 가난, 지루함과 기대로부터

 

いかにして逃げ遂せるかの だるまさん転んだの 逆再生

이카니시테 니게오오세루카노 다루마상 코론다노 갸쿠사이세-

어떻게든 끝내 도망칠 수 있을지의 무궁화 꽃이 피었습니다의 역재생

 

誰が何をどうしたって どんなんなってんでどうなろうが

다레가 나니오 도-시탓테 돈난낫텐데 도-나로-가

누가 무얼 어떻게 했든지 어떻게 되서 어떻게 되든지

 

んでどれだけ気になるようなその素振りを振りまいても

응데 도레다케 키니나루요-나 소노 소부리오 후리마이테모

그래서 얼마나 신경쓰일까 싶은 그 기색을 뿌리고 다녀도

 

あなたがする全ては そのあなたのその欲望の

아나타가 스루 스테베와 소노 아나타노 소노 요쿠보-노

당신이 하는 모든 것은 그 당신의 그 욕망의

 

そのどれかを満たすためだけにあるなんてさ

소노 도레카오 미타스 타메 다케니 아루난테사

그 어떤 것을 채우기 위해서만 존재한다니 말야

 

すごいよ

스고이요

대단해

 

君の「デモ」も僕の「ダケド」も 明日を越えてゆけるかな

키미노 “데모”모 보쿠노”다케도”모 아시타오 코에테 유케루카나

너의 “그래도”도 나의 “그렇지만”도 내일을 넘어갈 수 있을까

 

一度でいいさ 純度百度の 自己犠牲なんてやつをしたいもんだ

이치도데 이이사 슌도 햐쿠도노 지코기세-난테 야츠오 시타이몬다

한번이라도 좋아 순도 100%의 자기희생이라는 걸 해보고 싶은거야

 

君の愛も僕の意固地も 明日を越えてゆけるかな

키미노 아이모 보쿠노 이코지모 아시타오 코에테 유케루카나

너의 사랑도 나의 고집도 내일을 넘어갈 수 있을까

 

世界最終日その日の午後に残ってる方を 勝者として

세카이 사이슈-비 소노 히노 고고니 노콧테루 호-오 쇼-샤토 시요-사

세상의 마지막 날 그 날 오후에 남아있는 쪽을 승자라고 하자

 

この世でいざ今無敵なのは 被害者 敗者復活の時

코노 요데 이자 이마 무테키나노와 히가이샤 하이샤 훗카츠노 토키

이 세상에서 정작 지금 무적인 것은 피해자 패자부활의 때

 

自分消滅の3秒前に 笑うのはそう この僕のほうさ

지분쇼-메츠노 산뵤- 마에니 와라우노와 소- 코노 보쿠노 호-사

자기소멸 3초 전에 웃는 건 그래 바로 나인걸