羽のない天使が今 空をただ見上げている なにも恐れない 感じない

하네노나이텐시가이마 소라오타다미아게떼이루 나니모오소레나이 칸지나이

날개 없는 천사가 지금 하늘을 가만히 올려다보고 있어 아무것도 두려워하지 않아 느끼지 않지

 

何かを失うことが 何かを抱きしめるよ 本当の強さが見える

나니까오우시나우코또가나니까오다키시메루요 혼또노쯔요사가미에루

'무언가'를 잃는 것이 '무언가'를 끌어안을거야 진정 강해지는 것이 보여

 

今君を 忘れていくよ 深い海の中

이마키미오 와스레떼이쿠요 후카이우미노나카

지금 널 잊어갈 거야 깊은 바닷 속

 

さよなら 目を閉じて 浮かんだ君の顔 今 届けたい想いはないよ

사요나라 메오토지떼 우카은다키미노카오 이마토도케따이오모이와나이요

안녕 눈을 감고 떠오른 너의 얼굴 지금 전하고 싶은 생각따윈 없어

 

言葉の向こうには 気持ちが潜んでるなら 今も 本当のことを

코또바노무꼬-니와키모찌가히소은데루나라 이마모 혼또노코또오

말 그 너머에 마음이 숨어있다면 지금도 진실만을

 

君が思うように 君が触れるように 思いのまま SAY GOOD BYE

키미가오모우요오니 키미가후레루요오니 오모이노마마 SAY GOOD BYE

네가 생각하는 대로 네게 닿을 수 있도록 지금 이 마음대로 SAY GOOD BYE

 

 

散り行く花びらのように 涙がこぼれるなら 君のせいではないんだと

치리유쿠하나비라노요오니 나미다가코보레루나라 키미노세이데와나인다또

흩날려가는 꽃잎처럼 눈물이 흐른다면 너 때문은 아니라고

 

言い聞かせていたんだね 目をそらしていたんだね 心の声がきこえた

이이키카세떼이따은다네 메오소라시떼딴다네 코코로노코에가키꼬에따

타일러줬었지 내게서 눈을 떼고 있었지 마음의 소리가 들려왔어

 

ただ君を思い出せば 胸を締め付ける

타다키미오오모이다세바 무네오시메쯔케루

그저 널 생각하면 가슴이 조여 와

 

さよなら 目を閉じて 浮かんだ君の声 今 聞こえる 二人の言葉

사요나라 메오토지떼 우카은다키미노코에 이마 키코에루 후따리노코또바

안녕 눈을 감고 떠오른 네 목소리 지금 들려 두 사람의 '말'

 

朝日の向こうには 今日が待っているよ ただ 何かが起こるから 身を任せるよ

아사히노무코-니와 쿄-가맛떼루요 타다나니카가오코루카라 미오마카세루요

아침 햇살 너머에는 '오늘'이 기다리고 있어 그저 '무언가'가 일어날테니까 몸을 맡겨둘게

 

自分が自分のためだけに 生きているんだと思ってた

지붕가지분노타메다케니 이키떼이룬다또오못따

'자신'이 '자신'을 위해서만 살아가고 있구나라고 생각했었어

 

本当の強さは 愛を知ること LA LA LA ...

혼또노쯔요사와 아이오시루코또 LA LA LA ...

진정 강해지는 것은 사랑을 아는 것 LA LA LA ...

 

さよなら 目を閉じて 浮かんだ 君の顔 今 届くはずの この想い

사요나라 메오토지떼 우카은다 키미노카오 이마 토도쿠하즈노 코노오모이

안녕 눈을 감고 떠오른 너의 얼굴 지금 전해질 것만 같은 이 마음

 

君のすべてを...

키미노스베떼오...

네 모든 걸...

 

さよなら 目を閉じて 浮かんだ君の顔 今 届けたい想いはないよ

사요나라 메오토지떼 우카은다키미노카오 이마토도케따이오모이와나이요

안녕 눈을 감고 떠오른 너의 얼굴 지금 전하고 싶은 생각따윈 없어

 

言葉の向こうには 気持ちが潜んでるなら 今も 本当のことを

코또바노무꼬-니와키모찌가히소은데루나라 이마모 혼또노코또오

말 그 너머에 마음이 숨어있다면 지금도 진실만을

 

君が思うように 君が触れるように 思いのまま SAY GOOD BYE

키미가오모우요오니 키미가후레루요오니 오모이노마마 SAY GOOD BYE

네가 생각하는 대로 네게 닿을 수 있도록 지금 이 마음대로 SAY GOOD BYE