空は怪しく光りはじめて

소라와아야시쿠히카리하지메테

하늘이 수상하게 빛나기 시작했어

 

溫もりさえも無い、無い、無い

누쿠모리사에모나이,나이,나이

따듯함 조차 없어,없어,없어

 

ただ降り續ける雨音こだまして

타다후리츠즈케루아마오토코다마시테

그저 계속해서 내리는 빗소리 메아리쳐

 

二人惑わせるの? Oh no

후타리마도와세루노? Oh no

둘을 망설이게 하는 거야? Oh no

 

敵なのか味方なのか分からない

테키나노가미가타나노카와카라나이

적인지 아군인지 모르겠어

 

でも It’s time to pay the price

데모 It’s time to pay the price

하지만 It’s time to pay the price

 

全てが變わる瞬間

스베테가카와루슌칸

모든 것이 바뀌는 순간

 

止まない泣いても

야마나이나이테모

그치지 않아 운다고 해도

 

止まない祈っても

야마나이이놋테모

그치지 않아 기도한다고 해도

 

私たちを今 washing away

와타시타치오이마 washing away

우리들을 지금 washing away

 

もう繫ぎ留められない

모우츠나기토메라레나이

더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요

 

最後の代償はそう

사이코노다이쇼와소-

마지막 대가는 그래요

 

Just let it rain rain rain

Just let it rain rain rain

 

見てない振りして向き合ってこなかった

미테나이후리시테무키앗테코나캇타

못 본척 하면서 제대로 마주하지 않았죠

 

氣付いてたのに It’s over、over

키츠이테타노니 It’s over、over

깨닫고 있었는데 It’s over、over

 

絶えない雨はそう嘲笑うかのように

타에나이아메와소-아자와라우카노요-니

끊이지 않는 비는 그래요 비웃는 것처럼

 

更に叩き付ける

사라니타타키츠케루

더욱 세게 내렸지

 

敵なのか味方なのか分からない

테키나노가미가타나노카와카라나이

적인지 아군인지 모르겠어

 

でも It’s time to pay the price

데모 It’s time to pay the price

하지만 It’s time to pay the price

 

全てが變わる瞬間

스베테가카와루슌칸

모든 것이 바뀌는 순간

 

止まない泣いても

야마나이나이테모

그치지 않아 운다고 해도

 

止まない祈っても

야마나이이놋테모

그치지 않아 기도한다고 해도

 

私たちを今 washing away

와타시타치오이마 washing away

우리들을 지금 washing away

 

もう繫ぎ留められない

모우츠나기토메라레나이

더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요

 

最後の代償はそう

사이코노다이쇼와소-

마지막 대가는 그래요

 

Just let it rain rain rain

Just let it rain rain rain

 

雨上がった後例えあなたの姿なくても

아메아갓타아토타토에아나타노스가타나쿠테모

비가 그친 후에 만약 당신의 모습이 보이지 않더라도

 

Gotta go, gotta let you go

 

きっと私は戶惑わないわ 步き始める

킷토와타시와토마도와나이와 아루키하지메루

분명 나는 망설이지 않을 거에요 걷기 시작할 거야

 

Sun will shine…

 

止まない泣いても

야마나이나이테모

그치지 않아 운다고 해도

 

止まない祈っても

야마나이이놋테모

그치지 않아 기도한다고 해도

 

私たちを今 washing away

와타시타치오이마 washing away

우리들을 지금 washing away

 

もう繫ぎ留められない

모우츠나기토메라레나이

더이상 계속해서 붙잡아 둘수 없네요

 

最後の代償はそう

사이코노다이쇼와소-

마지막 대가는 그래요

 

Just let it rain rain rain

Just let it rain rain rain