あなたとの出会いで

아나따또노데아이데

당신과의 만남으로

どのくらい私は変われたのだろう?

도노쿠라이와따시와카와래따노다로우

나는 얼마나 변했을까?

 

自分では見えないの

지분데와미에나이노

스스로는 잘 모르겠어

憧れた姿に近づいてるの?

아코가래따스가따니츠까즈이떼루노

동경하던 존재에 가까워진걸까?

 

Wanna Be, Wanna Be, 素敵な

Wanna Be, Wanna Be, 스떼끼나

되고 싶어, 되고 싶어, 멋진

 

Gonna Be, Gonna Be, 大人に

Gonna Be, Gonna Be, 오또나니

될 거야, 될 거야, 어른이

 

なれるようにいたい でも

나내루요우니이따이 데모

될 수 있으면 좋겠어, 하지만

 

Be Ladies, But We

Be Ladies, But We

여인이 되었지만, 우린

 

Stay Girls 心は Hold On

Stay Girls 코코로와 Hold On

마음은 그대로 소녀인 채로

 

夢みる気持ちを

유메미루기모치오

꿈을 꾸는 기분을

 

失わないでいるから

우시나와나이데이루까라

잃어버리지 않은 채로 있으니까

 

Stay Girls

Stay Girls

소녀인 채로

 

いつまでも 歩き出した日のように

이쯔마데모아루끼다시따히노요우니

언제까지나 발걸음을 내딛었던 그 날처럼

 

We Wanna Stay Girls

We Wanna Stay Girls

우린 늘 소녀이고 싶어

 

We Wanna Stay Girls

We Wanna Stay Girls

우린 변함없이 소녀이고 싶어

 

笑ったり 泣いていたり

와랏따리 나이떼이따리

웃다가 울다가

 

思い出したらあふれだすこの Memories

오모이다시따라아후래다스코노 Memories

떠올리기 시작하면 넘쳐흐르는 이 추억들

 

どんな日も どんな時も

돈나히모 돈나토끼모

어느 날이든, 어느 시간이든

 

あなたの声に支えられた

아나따노코에니사사에라래따

당신의 목소리가 힘이 되어주었어

 

Everyday, Everyday, ひとりじゃ

Everyday, Everyday, 히또리쟈

매일, 매일, 혼자가

 

All The Way, All The Way, ないから

All The Way, All The Way, 나이까라

언제나, 언제나, 아니니까

 

たどり着けた この場所に

타도리쯔께따 코노바쇼니

도착할 수 있었어 이 자리에

 

Be Ladies, But We

Be Ladies, But We

여인이 되었지만, 우린

 

Stay Girls むじゃきな Pure Hearts

Stay Girls 무쟈끼나 Pure Hearts

천진난만한 순수한 마음을 가진 소녀인 채로

 

どんな未来にいたって

돈나미라이니이땄떼

어떤 미래에 있더라도

 

変わらないままでいようね

카와라나이마마데이요우네

변하지 않은 그대로 있자

 

Stay Girls

Stay Girls

소녀인 채로

 

ひたむきな Brave Hearts 放さないから ずっと

히따무키나 Brave Hearts 하나사나이까라 즛또

한결같은 강인한 마음을 잃지 않을거니까 계속

 

We're Gonna Stay Girls

We're Gonna Stay Girls

우린 늘 소녀일거야

 

We're Gonna Stay Girls

We're Gonna Stay Girls

우린 변함없이 소녀일거야

 

Wanna Be, Wanna Be, Movin' On

Wanna Be, Wanna Be, Movin' On

하고 싶어, 하고 싶어, 시작을

 

Gonna Be, Gonna Be, Only One

Gonna Be, Gonna Be, Only One

될 거야, 될 거야, 유일한 존재가

 

Gotta Go, Gotta Go

Gotta Go, Gotta Go

가야 해, 가야 해

 

Be Ladies, But We

Be Ladies, But We

여인이 되었지만, 우린

Stay Girls 誓った One Thing

Stay Girls 찌깟따 One Thing

소녀인 채로 맹세했던 한가지

 

夢をかなえるまで

유메오카나에루마데

꿈을 이루기 전까지

 

あきらめたりはしないよ

아끼라메따리와시나이요

포기하거나 그러지 말자

 

Stay Girls

Stay Girls

소녀인 채로

だからあなたも その瞳のままで

다까라아나따모 소노히또미노마마데

그러니까 당신도 그 눈동자 그대로

 

Be Ladies, But We

Be Ladies, But We

여인이 되었지만, 우린

 

Stay Girls 心は Hold On

Stay Girls 코코로와 Hold On

마음은 그대로 소녀인 채로

 

夢みる気持ちを

유메미루기모치오

꿈을 꾸는 기분을

 

失わないでいるから

우시나와나이데이루까라

잃어버리지 않은 채로 있으니까

 

Stay Girls

Stay Girls

소녀인 채로

 

いつまでも 歩き出した日のように

이쯔마데모아루끼다시따히노요우니

언제까지나 발걸음을 내딛었던 그 날처럼

 

We Wanna Stay Girls

We Wanna Stay Girls

우린 늘 소녀이고 싶어

 

We Wanna Stay Girls

We Wanna Stay Girls

우린 변함없이 소녀이고 싶어