Kazeyo
Fujii Kaze暮れる 町の侘しさも
쿠레루 마치노 와비시사모
저물어 내리는 거리의 쓸쓸함도
変わる 人の空しさも
카와루 히토노 무나시사모
변하는 사람의 공허함도
全部 乗せて風は行く
젠부 노세테 카제와 유쿠
전부 태우고 바람은 가
流れゆく 雲に乗る
나가레유쿠 쿠모니 노루
흘러가, 구름에 타
今日の 悲しみを乗せて
쿄-노 카나시미오 노세테
오늘의 슬픔을 싣고
明日の 喜びを運んで
아스노 요로코비오 하콘데
내일의 기쁨을 날라서
全部 風が連れてゆく
젠부 카제가 츠레테유쿠
전부 바람이 데려가
或るべき場所へ
아루베키 바쇼에
있어야 할 곳으로
吹き荒れて 流れ流れ
후키아레테 나가레 나가레
거칠게 불면서 흘러 흘러
今はもうこんなところ
이마와 모- 콘나 토코로
지금은 벌써 이런 장소
飛ばされて ゆらり揺られ
토바사레테 유라리 유라레
바람에 날려서 흔들흔들 흔들려
ふと思う ここはどこ
후토 오모우 코코와 도코
문득 생각해 여기는 어디
祈る どうか導いて
이노루 도-카 미치비이테
기도해 부디 이끌어 줘
願う どうぞ連れて行って
네가우 도-죠 츠레테잇테
부탁해 어떻게든 데려가 줘
握る 手は離さないで
니기루 테와 하나사나이데
잡은 손은 놓지 말아 줘
胸はって 飛んで行かせて
무네 핫테 톤데 유카세테
가슴 펴고 날아가게 해줘
風よ ここへ来て
카제요 코코에 키테
바람아 여기로 와줘
私だって 行きたいけど
와타시닷테 이키타이케도
나도 가고 싶지만
飛べない この鳥は
토베나이 코노 토리와
날지 못하는 이 새는
宙に舞って
츄-니 맛테
공중에 날아다니고
急に落ちて
큐-니 오치테
갑자기 떨어지고
傷だらけの羽広げるだけ
키즈다라케노 하네 히로게루다케
상처투성이의 날개를 펼칠 뿐
吹き荒れて 流れ流れ
후키아레테 나가레 나가레
거칠게 불면서 흘러 흘러
今はもうこんなところ
이마와 모- 콘나 토코로
지금은 벌써 이런 장소
飛ばされて ゆらり揺られ
토바사레테 유라리 유라레
바람에 날려서 흔들흔들 흔들려
ふと思う ここはどこ
후토 오모우 코코와 도코
문득 생각해 여기는 어디
祈る どうか導いて
이노루 도-카 미치비이테
기도해 부디 이끌어줘
願う どうぞ連れて行って
네가우 도-죠 츠레테잇테
부탁해 어떻게든 데려가 줘
握る 手は離さないで
니기루 테와 하나사나이데
잡은 손은 놓지 말아 줘
胸はって 飛んで行かせて
무네 핫테 톤데 유카세테
가슴 펴고 날아가게 해줘