何度失ったって 取り返してみせるよ

 

난도 우시낫탓테 토리카에시테미세루요

 

몇번 잃어버려도 되찾아보겠어

 

雨上がり 虹がかかった空みたいな君の笑みを

 

아메아가리 니지가 카캇타 소라미타이나 키미노 에미오

 

비갠뒤 무지개가 걸리는 하늘같은 너의 미소를

 

例えばその代償に 誰かの表情を曇らせてしまったっていい

 

타토에바 소노 다이쇼오니 다레카노 효오조오오 쿠모라세테시맛탓테 이이

 

예를들어 그 대가로 누군가의 표정을 흐리버린대도 괜찮아

 

 

悪者は僕だけでいい

 

와루모노와 보쿠다케데 이이

나쁜놈은 나뿐이면 돼

 

 

 

 

本当はいつでも誰もと思いやりあっていたい

 

혼토와 이츠데모 다레모토 오모이야리앗테이타이

 

사실은 언제나 다들 배려하고싶어

 

 

 

でもそんな悠長な理想論はここで捨てなくちゃな

 

데모 손나 유우초오나 리소오론와 코코데 스테나쿠챠나

하지만 그런 느긋한 이상론은 버려야해

 

 

 

遥か先で 君へ 狙いを定めた恐怖を

 

하루카 사키데 키미에 네라이오 사다메타 쿄-후오

 

아득히 먼 곳에서 너를 향한 두려움을

 

 

 

 どれだけ僕ははらい切れるんだろう?

 

도레다케 보쿠와 하라이키레루다로오

 

얼마큼 난 이겨낼 수 있을까?

 

 

 

半信半疑で 世間体 気にしてばっかのイエスタデイ

 

한신한기데 세켄테 키니시테 밧카노 이에스타데이

 

반신만의로 체면을 신경쓰기만한 Yesterday

 

 

 

ポケットの中で怯えたこの手はまだ忘れられないまま

 

포켓토노나카데 오비에타코노테와 마다 와스레나이마마

주머니속에서 떨고있던 이 손은 아직 잊지못한채

 

 

 

 

 

 

 

「何度傷ついたって 仕方ないよ」と言って

 

난도 키즈츠이탓테 시카타나이요토 잇테

 

"몇번이고 다쳐도 어쩔 수 없어"라고 말하고

 

 

うつむいて 君がこぼした 儚くなまぬるい涙

 

우츠무이테 키미가 코보시타 하카나쿠 나마누루이 나미다

 

고개숙이고 네가 흘렸던 덧없고 미적지근한 눈물

 

 

 

ただの一粒だって 僕を不甲斐なさで

 

타다노 이치츠부닷테 보쿠오 후가이나사데

 

그저 한 방울 만으로도 나를 비참함 속에서

 

 

 

溺れさせて 理性を奪うには十分過ぎた

 

오보레사세테 리세이오 우바우니와 쥬분스기타

빠지게해줘 이성을 잃기에는 충분해

 

 

街のクラクションもサイレンも届きやしないほど

 

마치노 쿠라쿠숀모 사이렌모 토도키야시나이호도

거리의 클란션도 사이렌도 닿지않을정도로

 

 

 

 

 

遥か先へ進め 

 

하루카 사키에 스스메

 

아득히 앞으로 나아가

 

 

 

身勝手すぎる恋だと

 

미갓테스기루 코이다토

 

너무 제멋대로인 사랑이라고

 

 

 

 世界が後ろから指差しても

 

세카이가 우시로카라 유비사시테모

 

세상이 뒤에서 손가락질해도

 

 

 

振り向かず進め 必死で 君の元へ急ぐよ

 

후리무카즈 스스메 힛시데 키미노모토에 이소구요

 

돌아보지 말고 나아가라 필사적으로 네가 있는 곳으로 서두를거야

 

 

 

道の途中で聞こえたSOSさえ気づかないふりで

 

미치노 토츄데 키코에타 에스오에스사에 키츠카나이후리데

길 한가운데서 들렸던 SOS조차 눈치채지못한척하며

 

 

 

 

 

 

 

 

バイバイイエスタデイ ごめんね 名残惜しいけど行くよ

 

바이바이 이에스타데이 고멘네 나고리오시케도 유쿠요쿠요

 

Bye bye yesterday 미안해 서운하지만 갈게

 

 

いつかの憧れと違う僕でも

 

이츠카노 아코가레토 치가우 보쿠데모

 

언젠가의 꿈과 다른 나라도

 

 

 

ただ1人だけ 君だけ 守るための強さを

 

타다 히토리다케 키미다케 마모루타메노 츠요사오

 

그저 한명만을 너만을 지키기 위한 강인함을

 

 

 

 何よりも望んでいた

 

나니요리모 노존데이타

 

무엇보다 바라고있었던

 

 

この手に今

 

코노테니 이마

이 손에 지금

 

 

遥か先へ進め 

 

하루카 사키에 스스메

 

아득히 앞으로 나아가

 

 

 

幼すぎる恋だと

 

오나사스기루 코이다토

 

너무어리석었던 사랑이라고

 

 

 

世界が後ろから指差しても

 

세카이가 우시로카라 유비사시테모

 

세상이 뒤에서 손가락질해도

 

 

 

迷わずに進め 進め 2人だけの宇宙へと

 

마요와즈니 스스메 스스메 후타리다케노 우츄에토

 

망설이지말고 나아가 나아가 둘만의 우주로

 

 

 

ポケットの中で震えたこの手で今君を連れ出して

 

포켓토노 나카데 후루에타 코노테데 이마 츠레다시테

주머니속에서 떨고있던 이 손으로 지금 너를 데리고 나가

 

 

未来の僕は知らない だから視線は止まらない

 

미라이노 보쿠와 시라나이 다카라 시센와 토마라나이

 

미래의 나는 몰라 그러니까 시선은 멈추지않아

 

 

 

謎めいた表現技法 意味深な君の気性

 

나조메이타 효겐기호 이미신나 키미노 키쇼

 

수수께끼같은 표현기법 뜻 깊은 너의 기상

 

アイラブユーさえ 風に 飛ばされそうな時でも

 

아이라브유사에 카제니 토바사레소나 토키데모

 

I love you조차 바람에 날아갈듯한 때라도

 

때 라도 아갈듯한 때라도

不器用ながら繋いだ この手はもう決して離さずに

 

부키요나가라 츠나이다 코노테와 모- 케시테 하나사즈니

 

서투르지만 잡은 이 손은 이제 결코 놓지 않고

 

 

虹の先へ

 

니지노사키에

 

무지개 앞으로