瞳はいつからか嘘が見えて

히토미와 이츠카라카 우소가 미에테

눈동자는 언제부터인지 거짓말이 보이고

 

汚れた世の中の仕組みも嫌ってほど見えて

요고레타 요노나카노 시쿠미모 이얏테호도 미에테

더럽혀진 세상의 구조도 질릴 정도로 보여서

 

声が届かないと知ったのはいつだろう

코에가 토도카나이토 싯타노와 이츠다로-

목소리가 닿지 않는다는 걸 깨달은 건 언제였을까

 

知らない誰かにも嫌われたくなんかないと思ったのは

시라나이 다레카니모 키라와레타쿠난카나이토 오못타노와

알지도 못하는 그 누구에게도 미움받고 싶지 않다고 생각한 건

 

いつからだろう

이츠카라다로-

언제부터였을까

 

 

嘘をつくのも在る時から疲れて

우소오 츠쿠노모 아루토키카라 츠카레테

거짓말을 하는 것도 어느샌가 지쳤고

 

哀しいのも寂しいのも私だけで良いのさ

카나시-노모 사미시-노모 와타시다케데 이-노사

슬픈 것도 외로운 것도 나 하나만으로 충분한데

 

何にも負けないその貴方の笑顔が

난니모 마케나이 소노 아나타노 에가오가

어느 것에도 지지 않은 당신의 그 미소가

 

悲しみで溢れる事が無いように

카나시미데 아후레루 코토가 나이요-니

슬픔으로 넘쳐흐르는 일이 없도록

 

 

どうやって生きていけばいいのだろう

도-얏테 이키테이케바 이-노다로-

어떻게 살아가야 좋은 건지

 

結局は気遣いさせては

켓쿄쿠와 키즈카이사세테와

결국은 신경쓰게 되고

 

虚しさの海に落としてしまって どうしようか

무나시사노 우미니 오토시테 시맛테 도-시요-카

허망함의 바다에 빠져버렸어, 어떡하지?

 

背伸びが得意になり

세노비가 토쿠이니나리

온 정성을 다하는 게 자신있어지고

 

繕うのなんかは朝飯前

츠쿠로-노 난카와 아사메시마에

고쳐가는 것도 물론 식은 죽 먹기지

 

でも心のどっかで見つけてほしいんだろうな

데모 코코로노 돗카데 미츠케테 호시인다로-나

그래도 마음 속 어딘가에서 찾아주었으면 좋겠어

 

 

大人になってもわからないものです

오토나니 낫테모 와카라나이모노데스

어른이 되어도 모르는 것들이에요

 

汚れた世の中の仕組みに嫌ってほど慣れて

요고레타 요노나카노 시쿠미니 이얏테호토 나레테

더렵혀진 세상의 구조가 질릴 정도로 익숙해져서

 

声が届かないと諦めたのはいつだろう

코에가 토도카나이토 아키라메타노와 이츠다로-

목소리가 닿지 않는다고 그만 둔 건 언제였을까

 

悲しみで溢れる事が無いように

카나시미데 아후레루 코토가 나이요-니

슬픔으로 넘쳐흐르는 일이 없도록

 

 

どうやって息を吸えばいいのだろう

도-얏테 이키오 스에바 이-노다로-

어떻게 숨을 들이마셔야 좋은 건지

 

結局は気遣いさせては

켓쿄쿠와 키즈카이사세테와

결국은 신경쓰게 되고

 

私という海を泳がせてしまってどうしようか

와타시토유- 우미오 오요가세테 시맛테 도-시요-카

'나'라는 바다에서 헤엄치게 해 버렸어, 어떡하지?

 

背伸びが出来なくなり

세노비가 데키나쿠나리

온 정성을 다하지 못하게 되고

 

目を擦って埋める足りない価値

메오 코슷테 우메루 타리나이 카치

눈을 비벼며 묻어가는 부족한 가치

 

でも心のどっかで助けてほしいんだろうな

데모 코코로노 돗카데 타스케테 호시인다로-나

그래도 마음 속 어딘가에서 도와주었으면 좋겠어

 

 

貴女に刺さった棘を食べて

아나타니 사삿타 토게오 타베테

당신을 찌른 가시를 삼켜버리고

 

哀しいのも寂しいのも私だけで良いのさ

카나시-노모 사미시-노모 와타시다케데 이-노사

슬픈 것도 외로운 것도 나 하나만으로 충분한데

 

何にも負けないその貴方の笑顔が

난니모 마케나이 소노 아나타노 에가오가

어느 것에도 지지 않은 당신의 그 미소가

 

悲しみで溢れる事が無いように

카나시미데 아후레루 코토가 나이요-니

슬픔으로 넘쳐흐르는 일이 없도록

 

 

 

 

출처 https://da-a.tistory.com/67